Название: Кантаро и его возраст
Оригинальное название: Kantaro and his age
Автор: Emerald-rei
Переводчик: Аверьян
Фандом: Tactics
Пэйринг: Харука/Кантаро
Жанр: General, minor humor
Рейтинг: G
Предупреждение: One-shot. Manga spoiler, grammar and other errors, 600 words, and I hope it's not too OOC
Ссылка на оригинал:
тутРазрешение на перевод: получено
Размещение: только с разрешения переводчика
читать дальше
Ичиномия Кантаро. Имя суетливого экзорциста, который не выглядит на свой возраст; на свой настоящий возраст. Харука всегда этому удивлялся. Сколько именно лет его хозяину? Он выглядит как маленький мальчик, ради всего святого! Он всегда носит детскую одежду, вместо взрослой. И если его внешность может лгать, то речь выдает правду.
Он уже спрашивал об этом. «Семпай? Сколько лет Кантаро?». Тогда Харука пытался получить ответ у подруги детства Кантаро, Юмеяко. Ее лицо полностью изменилось, стоило ей услышать вопрос. Натянуто улыбнувшись, женщина так ничего и не сказала.
Сейчас гордый тэнгу начинал чувствовать раздражение. Почему? Потому что Кантаро прикидывался невинным и снова вел себя как ребенок. Хватит! Тэнгу действительно думал, что его хозяину пора прекратить это, потому что он выглядит глупо для взрослого.
- Хоть раз! Веди себя по-взрослому, - холодно сказал Харука Кантаро, который с наслаждением облизывал мороженное, прыгая вокруг него. «Как можно есть, постоянно подпрыгивая? Удивительно, что он еще не задыхается», - думал Харука, тяжело вздыхая.
- Не вздыхай, это делает тебя старым, - Кантаро проигнорировал все остальные комментарии, продолжая слишком невинно улыбаться.
- Ты сам выглядишь сущим ребенком, - тэнгу наконец-то решил вытянуть какую-нибудь информацию из своего хозяина, комментируя его возраст.
Услышав это, экзорцист лишь широко улыбнулся.
- Это называется «молодо», Харука, - был его ответ. - Ты должен знать: «молодо» и «по-детски» - две разные вещи.
- Для меня это одно и тоже, - ответил Харука, готовясь начать новый виток дискуссии с красноглазый смертным.
Тем временем, Кантаро доел мороженное и посмотрел прямо в глаза Харуке.
- Ты совсем не выглядишь на свой возраст. Это - «молодо», - ответил экзорцист серьезным тоном, так редко им используемым. Секунду спустя он снова выглядел как ребенок. - Быть молодым хорошо!
Затем Кантаро побежал прямо к ларьку по продаже напитков. Харука моргнул пару раз, прежде чем осознал идею своего хозяина. Это правда, что он выглядит молодо. Но, хей, молодо и по-детски — это две разные вещи! Молодо — это..хорошо, выглядеть молодым. Но по-детски — это глупо, и раздражающе, и...
- Харука! Лови! - неожиданно мимо него пролетела бутылка, и повезло еще, что он успел ее поймать, прежде чем она разбилась о землю. Когда тэнгу снова посмотрел вверх, чтобы отругать Кантаро за бросание бутылок без предупреждения, его пристальный взгляд встретился с теплой улыбкой смертного. - Ты же любишь коллекционировать блестящие вещички.
И неожиданно тэнгу почувствовал, как раздражение покидает его.
- Аа...
Порой, когда Кантаро бывал таким, Харука чувствовал сильное желание отругать его или бросить. Это просто...В Кантаро чувствовалась загадка, привлекающая в нем других людей.
В конце концов, тэнгу так ничего и не узнал. Но каким-то образом, это больше не имело значения. Кантаро это Кантаро. Он никогда не будет Кантаро без своих детских черт.
- И это и есть «по-детски», - все еще отказываясь сдаваться, он указал на своего хозяина. - Все-таки, иногда быть ребенком не так уж плохо, - добавил Харука с редкой улыбкой на своем красивом лице.
Вот так эта тема была забыта. Единственное, в чем он промахнулся....
- Хее..хее..хеее...счет 1-0 в этом раунде, - дьявольски усмехнулся Кантаро, прежде чем повернуться лицом к Харуке.
@темы:
Переводы,
фанфики,
Tactics